Agostino Contò: 2 poesie

Versione stampabilePDF versionAllora
  
Allora.

Come se ha dit a l'inizio,
el can el sanguinea forza de sgranfignar.
Forsi i è do. Forsi l'è color mia sangue,
pittura sul corpo de Maria.
No, no. La verità la dovaria essar n'altra.
La tosa in slip che l'è drio cavarse a maieta
no l'è di fronte a un specio,
l'è drio vardar da la finestra tute le altre,
a crocchi, sula neve.
Tela stansa del camin,
intanto che la ninava na creatura pena nata,
l'ha messo in ordine tutte e figurine sparpagliate in terra.
I oci color çiel de Maria
i se incontra de sbrison co i oci del poeta.

Clic.
Clic.

(rumor da tendina de Reflex vegnua do).

Allora. / Come si è detto all'inizio / il cane sanguinava a forza di graffiare. / Forse son due / forse non si tratta di sangue ma di colore / di pittura sul corpo di Maria. / No, no. La verità dovrebbe essere diversa / La ragazza in slip che si sta topgliendo la maglietta / non è di fronte ad uno specchio  / sta gurdando dalla finestra tutte le altre / in gruppetti / sulla neve. / Nella stanza del camino / intanto che cullava un neonato / ha messo in ordine tutte le figurione sparpagliate in terra. / Gli occhi color del cielo di Maria / si incontrano di sguincio co  gli occhi del poeta. / Clic / clic / (rumore di tendina di Reflex scesa).


Per E. in tuffo, dall'acqua

1.

nina
nina nana
el babao me à becà
nina bobo
nina baba
tu ses la douce vis ddou lossignot suavage
dou rossignol che raussage
q'oi nuit et jour quointiier et tentir
me sdolçisse le coer
e voill chanter grant joie en mon corage
va cançon, va, voyage
t'en porta mon mesage
roussignol quointiier
roussignol retentir

2.

Nel meçço de li jorns
e 'n selva obscura
egnist egnuda m'è
al temp de mars en prima
bocolo auzelin petìn
fioreto biaus dei prài
violeta ignuda
margarita sita